924
Lectures Watched
Since January 1, 2014
Hundreds of free, self-paced university courses available:
my recommendations here
Peruse my collection of 275
influential people of the past.
View My Class Notes via:
Receive My Class Notes via E-Mail:

VIEW ARCHIVE


Contact Me via E-Mail:
edward [at] tanguay.info
My Notes on Massive Open Online Course:
Descubriendo la pintura europea de 1400 a 1800
El objetivo de este curso es ayudar a los estudiantes a familiarizarse con los principales pintores y pinturas europeas desde 1400 hasta 1800 aproximadamente, y con los problemas que encuentran su expresión en el arte de la pintura.
Notes on 22 Lectures I Watched in This Course:
El Renacimiento
Fra Angélico
Sandro Botticelli
Andrea Mantegna (1431-1506)
Pintura Flamenca: Jan Van Eyck
Jan Van Eyck: La Crucifixión y el Juicio Final
El Descendimiento
Hieronymus Bosch : El jardín de las delicias
Patinir, el buen pintor de paisajes
Pieter Bruegel el Viejo
Leonardo da Vinci
Miguel Ángel y la Capilla Sixtina
Raffaello Sanzio da Urbino
Alberto Durero (1471-1528)
Tiziano (1488-1576)
El Greco y su influencia
Arte del siglo XVII
Caravaggio (1571-1610)
Jusepe de Ribera (1591-1652)
Guido Reni (1575-1642)
El ideal clásico: Nicolas Poussin y Claudio de Lorena
Pedro Pablo Rubens (1577-1640)
11 People I Have Learned About in this Course:
Hendrick Goltzius (1558-1617)
Dibujante, grabador y pintor holandés considerado el mejor grabador de los Países Bajos del Manierismo nórdico y es reconocido por su técnica sofisticada y la exuberancia de sus composiciones
  • inventó muchas imágenes para que otros las copiaran
  • nació en la municipalidad de Brüggen en Renania del Norte-Westfalia
  • su familia se mudó a Duisburgo cuando tenía tres años de edad
  • siendo niño, sufrió quemaduras en un incendio y su mano derecha le quedó lisiada, con los dedos encorvados, pero curiosamente, esta lesión le permitiría agarrar con más facilidad el buril
Fra Angelico (1390-1455)
Pintor cuatrocentista italiano que supo combinar la vida de fraile dominico con la de pintor consumado, uno de los principales pintores de los principios del Renacimiento italiano
  • fue llamado Angélico por su temática religiosa, la serenidad de sus obras y porque era un hombre de extraordinaria devoción
  • fue beatificado por Juan Pablo II en 1982 pasando a ser el "Beato Fra Angélico"
  • entre las obras importantes de sus comienzos se cuentan la Madonna de la estrella (c. 1428-1433, San Marcos, Florencia) y Cristo en la gloria rodeado de santos y de ángeles (National Gallery, Londres)
Sandro Botticelli (1445-1510)
Un pintor cuatrocentista italiano, su obra se ha considerado representativa de la gracia lineal de la pintura del primer Renacimiento
  • El nacimiento de Venus y La primavera son dos de las obras maestras florentinas más conocidas
  • en 1481, el Papa Sixto IV llamó a toda una serie de artistas prominentes florentinos y umbríos, entre ellos a Botticelli, para que pintasen frescos en las paredes de la Capilla Sixtina
  • se dice que cayó en la pobreza, y que habría muerto de hambre si no hubiera sido por la diligente ayuda de sus antiguos patrones
  • realizó entre 150 y 180 obras, pinta numerosas obras religiosas, así como grandes composiciones profanas, mitológicas
  • el principal museo que contiene obras de este artista es la Galería de los Uffizi de Florencia
Andrea Mantegna (1431-1506)
Un pintor que trabajó en la segunda mitad del siglo XV, fundamentalmente en las ciudades de Padua y Mantua, en el norte de Italia
  • su arte nos ofrece la mejor muestra del entusiasmo que existía en la época por la Historia y por el Arte de la antigua Roma
  • uno de los pintores más rigurosos de todo el Renacimiento en su fidelidad a los textos y las obras de arte de la Antigüedad
  • él mismo estudió las ruinas romanas que se conservaban
  • pintaba algunos cuadros que en un solo color, por ejemplo en la pintura Dido una mezcla de naranja y amarillo
Rogier van der Weyden (1400-1464)
Fue un pintor flamenco, en 1435 fue nombrado pintor de la ciudad de Bruselas
  • existe documentación sobre contratos o recibos de pago que permitan asignarle con entera certeza ninguna obra
  • el estaba capaz de crear apariencia de vida gracias a la extraordinaria minuciosidad con que aborda los detalles menudos, como las lágrimas que escurren por las mejillas, la sombra de las barbas o los bordados de un tejido
  • el rompe los límites entre lo real y lo esculpido al situar con frecuencia a sus figuras en espacios inverosímiles o irreales y agobiantes, con escalas contrarias a la lógica, y sin embargo intensamente emotivos y de gran fuerza estética por la armonía de sus líneas
Hieronymus Bosch (1450-1516)
An Early Netherlandish painter, work is known for its fantastic imagery, detailed landscapes and illustrations of moral and religious concepts and narratives especially his macabre and nightmarish depictions of hell
  • within his lifetime his work was collected in the Netherlands, Austria, and Spain, and widely copied
  • he spent most of his life in the town of 's-Hertogenbosch, though his roots are from Aachen, Germany
  • his paintings have been difficult to translate from a modern point of view, attempts to associate instances of modern sexual imagery with fringe sects or the occult have largely failed
  • today he is seen as a hugely individualistic painter with deep insight into man's desires and deepest fears
  • his most acclaimed and outstanding work is The Garden of Earthly Delights in the Museo del Prado, Madrid
Joachim Patinir (1480-1524)
A Flemish Northern Renaissance history and landscape painter inventor of the world landscape (Weltlandschaft) painting showing an imaginary panoramic landscape seen from an elevated viewpoint that includes mountains and lowlands, water, and buildings
  • worked in Antwerp, one of the major European commercial cities of the day
  • a friend of Albrecht Dürer who attended his second wedding and called him "der gute Landschaftmaler"
  • the first Flemish painter to regard himself primarily as a landscape
  • Patinir would often let his landscapes dwarf his figures, which were frequently painted by other artists, a specialization that was common at the time in the Low Countries
  • his and the works of Hieronymous Bosch were particularly large
Peter Paul Rubens (1577-1640)
Flemish Baroque painter, proponent of an extravagant Baroque style that emphasized movement, color, and sensuality, known for his Counter-Reformation altarpieces, portraits, landscapes, and history paintings of mythological and allegorical subjects
  • ran large studio in Antwerp that produced paintings popular with nobility and art collectors throughout Europe
  • classically educated humanist scholar and diplomat
  • knighted by both Philip IV of Spain and Charles I of England
  • his father and mother fled Antwerp for Cologne in 1568
  • later his father became legal advisor and lover to Anna of Saxony
  • after his father was released from prison for the affair, Peter Paul Rubens was born, his father died, he moved back to Antwerp and was raised Catholic
  • while Rubens received a humanist education, studying Latin and classical literature, religion naturally figured prominently in much of his work and he later became one of the leading voices of the Catholic Counter-Reformation style of painting
Giulio Romano (1499-1546)
Italian painter and architect, pupil of Raphael, his stylistic deviations from high Renaissance classicism help define the 16th-century style known as Mannerism
  • Mannerism encompasses a variety of approaches influenced by, and reacting to Leonardo da Vinci, Raphael, and Michelangelo
  • while High Renaissance explored harmonious ideals, Mannerism wanted to go a step further
  • favors compositional tension and instability rather than the balance and clarity of earlier Renaissance painting
  • Charles V, Holy Roman Emperor said of him: For the city of Mantua at various times he designed temples, chapels, houses, gardens, facades, and was so fond of decorating them that, by his industry, he rendered dry, healthy and pleasant places previously miry, full of stagnant water, and almost uninhabitable
Pietro Perugino (1446-1523)
Italian Renaissance painter of the Umbrian school who developed some of the qualities that found classic expression in the High Renaissance, his first pupil was Raphael
  • is nickname characterizes him as from Perugia, the chief city of Umbria
  • he was born Pietro Vannucci, the Vannucci being one of the richest families in the town
  • one of the earliest Italian practitioners of oil painting
  • was called to Rome by Sixtus IV to paint fresco panels for the Sistine Chapel walls
  • Raphael, who in boyhood, towards 1496, had been placed by his uncles under the tuition of Perugino
  • Perugino was a rival of Michelangelo and unsuccessfully sued Michaelangelo for belittling his character
  • in 1523 he died of the plague
Giovanni Bellini (1430-1516)
Italian Renaissance painter considered to have revolutionized Venetian painting, moving it towards a more sensuous and coloristic style
  • is the best known painter of the Bellini family
  • was the brother-in-law of Andrea Mantegna
  • through the use of clear, slow-drying oil paints, Giovanni created deep, rich tints and detailed shadings
  • his sumptuous coloring and fluent, atmospheric landscapes had a great effect on the Venetian painting school, especially on his pupils Giorgione and Titian
1 Vocabulary Words I Learned in this Course:
ocolus, n. a circular opening in the centre of a dome or in a wall  "This particular painting of Mantegna's presents an oculus that illusionistically opens into a blue sky, with foreshortened putti playfully frolicking around a balustrade."
1104 Flashcards I Recorded in this Course:
focus
centrarse
substituted
sustituidas
that surrounded them
que los rodeaba
of faith in progress
de fe en el progreso
Our faith in progress
Nuestra fe en el progreso
leads not only to development
lleva no sólo al desarrollo
threaten
amenazar
through wars
mediante guerras
has come to an end
ha llegado a su fin
only time will confirm
sólo el tiempo lo confirmará
This will affect how we see
Esto afectará a cómo vemos
which formed one of
que formaba uno de
a distant past
un pasado más remoto
Let us now focus
Centrémonos ahora
which was done in Europe
que se hizo en Europa
we see in the piture
que vemos en la imagen
came to the Americas
llegó a las Américas
resulted in a new
dio lugar a nuevos
of the environment
del entorno
which we have mentioned
que hemos mencionado
sought to paint people
buscaron pintar a las personas
attitudes
actitudes
Look at this picture
Fijaos en este cuadro
the desire to recover
el deseo de recuperar
which refers to the rebirth of classical antiquity
que se refiere al renacer de la Antigüedad clásica
strove to know
se esforzaron por conocer
sculptures
esculturas
studying a huge sculture
estudiando una enorme escultura
traveled to Italy
viajaron a Italia
This may seem strange to us
Esto nos puede parecer extraño
more pictures
más retratos
This detail
Este detalle
The landscape seen in the background
El paisaje que se ve al fondo
there was
hubo
the face
la cara
very expensive
muy caros
much gold in the background
mucho oro en el fondo
They will begin to assess
Se empezará a valorar
her knees
sus rodillas
The pictures tell stories
Los cuadros cuentan historias
To some extent
Hasta cierto punto
We see a tenderness
Vemos una ternura
Look at the bottom of the scene
Fijaos en la parte de abajo de la escena
There is a step
Hay un escalón
When looking at a picture like this
Al mirar un cuadro como este
how it fits in the
cómo encaja en la
many scenes
muchas escenas
That does not mean that
Eso no quiere decir que
although we are not sure
aunque no estamos seguros
is the range of colors
es la gama de colores
that we also saw
que veíamos también
the birth of the saint
el nacimiento del santo
with a golden haol around his head
con un nimbo dorado rodeando su cabeza
who had been forced
que se había visto obligado
which reminds us of a temple
que nos recuerda a un templo
widespread
muy difundido
The idea that painting is like a window
La idea de que la pintura es como si fuese una ventana
the walls
las paredes
just twenty inches high
apenas veinte centímetros de alto
surrounds the scene
envuelve la escena
to which we have not been invited
a la que no hemos sido invitados
As happened in the last work
Como sucedía en la última obra
there is much emphasis
hay mucho énfasis
This is achieved by
Esto se consigue gracias
of the early Renaissance
del primer Renacimiento
if the lines were extended
si se extendiesen las líneas
in front of the face
delante del rostro
Try this at home
Intentad hacer esto en casa
It's elongated form indicates
Su formato alargado indica
by some type of
para algún tipo de
She seems to have conquered Mars
Parece haber conquistado a Marte
awake
despierta
maybe it was painted for a bedroom
tal vez se pintase para un dormitorio
were suitable
se adecuaban
can be understood as
puede entenderse como
a dream which follows sex
el sueño que sigue al sexo
In this sense it is
En este sentido es
What they did was
Lo que hicieron fue
is located
se encuentra
the best example of ethusiasm
la mejor muestra del entusiasmo
In this scene we see
En esta escena vemos
His departure caused
Su marcha causa
he himself studied Roman ruins
él mismo estudió las ruinas romanas
Behind her we see
Detrás de ella vemos
the sword she is holding
la espada que sujeta
to end her own life
para acabar con su propia vida
What this picture intended
Lo que este cuadro pretende
was praised
fue alabada
The beautiful landscape
El precioso paisaje
The light of dawn
La luz del alba
Look at the piece of cloth that the angel is holding
Mirad el trozo de tela que sujeta el ángel
a display of his skill as a painter
un alarde de su habilidad como pintor
careful description of the nature
la cuidadosa descripción de la naturaleza
they seem a little forced
parecen un poco forzadas
struggled to paint
ha costado pintar
This reminds us that
Esto nos recuerda que
we are still in an early stage
estamos aún en una fase temprana
thanks to the efforts
gracias a los esfuerzos
And interesting paradox
Una paradoja interesante
And yet
Y sin embargo
our eyes or at least mine
a nuestros ojos o al menos a los míos
gives them
las dota
a painting that only measures 65 centimeters
el cuadro sólo mide 65 centímetros
the roof and walls
el techo y las paredes
It's worth traveling to Mantua to see it
Vale la pena viajar a Mantua para verlo
We will focus solely on the roof
Nos vamos a centrar únicamente en el techo
are protected behind a balustrade
se protegen tras una balaustrada
if they were not, they would fall on us
si no lo hiciesen, caerían sobre nosotros
one of the children is holding an apple
uno de los niños sujeta una manzana
there is something important happening here
aquí está sucediendo algo importante
the painter accomplishes two things
el pintor logra dos cosas
he gets us to focus all our attention on that which
consigue que centremos toda nuestra atención en lo que
Although in this case
Aunque en este caso
Finally, an idea that
Para acabar, una idea que
This simple idea reminds us that
Esta idea tan sencilla nos recuerda que
painting greatly enriches our lives
la pintura enriquece enormemente nuestras vidas
look carefully at everything that
mirar cuidadosamente todo aquello que
The careful visual exploration
La cuidadosa exploración visual
Representing their environment
Al representar su entorno
the painters felt they were conquering the world around them
los pintores sentían que estaban conquistando el mundo que los rodeaba
wide
ancho
The person who commissioned it was supposed to use it to pray
La persona que lo encargó debió usarlo para rezar
The frame is original
El marco es original
originating from the Bible
procedentes de la Biblia
that you see in the picture
que se ven en el cuadro
with tiny brushstrokes
con pinceladas minúsculas
he must have been inspired by the
debió de inspirarse en las
peaks of the Alps
cumbres de los Alpes
Look at the spear that wounded Jesus' side
Mirad la lanza que hiere el costado de Jesús
just below look at the sponge with vinegar
justo debajo mirad la esponja con vinagre
was offered to relieve their thirst
fue ofrecida para que aliviase su sed
Look at the
Fijaos en las
some seem frightened by the crowd
algunos parecen asustados por el gentío
seems to echo the aggressive attitude of the mob
parece hacerse eco de la actitud agresiva de la turba
yellow
amarillo
a nose
una nariz
Art was used
El arte se usaba
The stereotypical image
La imagen estereotipada
mocks
se burla
who is hugging the Virgin to console her
que abraza a la Virgen para consolarla
The way San Juan frowns
La forma en que San Juan arruga la frente
found in Italian painting at the time
que encontramos en la pintura italiana de ese momento
Extending her arms forward
Extiende sus brazos hacia adelante
which may seem forced
que nos puede parecer algo forzado
the effort of the artist
el esfuerzo del artista
which conveys very well the pain of the woman
que transmita muy bien el dolor de la mujer
Look at the round shield hanging from the belt of the soldier
Mirad el escudo redondo que cuelga del cinto de un soldado
above
encima
is amazing
es asombrosa
on the shield we see something reflected
sobre el escudo vemos reflejado algo
the painter certainly wanted to
el pintor seguramente ha querido
incorporate the viewer in the picture via a mirror
incorporar al espectador en el cuadro mediante un espejo
We saw a detail of this painting
Vimos un detalle de ese cuadro
luxury
lujo
were called
se llamaban
the paintings were highly valued
los pintaban fueron muy valorados
The attention to detail
El gusto por los detalles
At the top right of this picture
En la parte superior derecha de este cuadro
heavenly scene
escena celestial
under
bajo
surrounded by those who have been saved
rodeados de quienes se han salvado
betrays
traicionó
He can be identified by his expression
Se le puede identificar por su expresión
Try to do it
Intentad hacerlo
we see this amazing scene
vemos esta escena alucinante
a skeleton which represents
un esqueleto que representa
funnel
embudo
sinners fall
pecadores caigan
are breathtaking
son sobrecogedoras
Halfway up
A media altura
half reptile, half insect
medio reptil, medio insecto
the legs of a man
las piernas de un hombre
Maybe you are thinking that
Quizás estéis pensando que
even when
incluso cuando
and if he had seen us
y como si él los hubiese visto
which is above the skeleton
que está encima del esqueleto
the waves arriving at the seashore
las olas que llegan a la orilla del mar
almost actual size
casi de tamaño real
the moment when Christ
el momento en que a Cristo
after removing his nails
tras quitarle los clavos
has fainted
ha desfallecido
The painters used to receive instructions
Los pintores solían recibir instrucciones
Their task was to turn these guidelines into images
Su labor era convertir esas pautas en imágenes.
call attention to the pain of
llamase la atención sobre el dolor de
compassion of a mother
compasión de una madre
are arranged in the picture
se disponen en el cuadro
one seems to echo the other
una parece el eco de la otra
serves as a link between the two figures
sirve de vínculo entre ambas figuras
makes us perceive the two figures
nos hace percibir a las dos figuras
as a single body
como un único cuerpo enmarcado
The painting was commissioned by
El cuadro fue encargado por
to be installed in a church
para ser instalado en una iglesia
barely visibil in the two upper corners
apenas visibles en las esquinas superiores del cuadro
These guilds were associations exclusively for men
Estos gremios eran asociaciones exclusivas para hombres
the painting was purchased
el cuadro fue comprado
who took it to Spain when she retired
que lo llevó a España cuando se retiró
In return he gave the church
A cambio entregó a la iglesia
an organ
un órgano
The capacity to reproduce Van der Weyden to the smallest detail is amazing
La capacidad de Van der Weyden para reproducir hasta los más mínimos detalles es asombrosa
Look at this detail
Mirad en este detalle
the stubble on the face of Jesus
la barba incipiente en la cara de Jesús
or even pubic hair that can be seen above the cloth covering it
o incluso el vello púbico que se aprecia por encima del paño que le cubre
At his side
En su costado
the blood flowing from the wounds has just changed direction
la sangre que fluye de las heridas acaba de cambiar de dirección
This is due to the lowering of the cross
Esto se debe a que al bajar de la cruz
the legs
las piernas
would not fit in the picture
no cabría en el cuadro
In spite of this
A pesar de ello
it is enough to make us think that what we see is real
es suficiente para hacernos pensar que lo que vemos es real
and sought to create a new art
y buscaban crear un arte nuevo
The folds in the clothing
Los pliegues en la ropa
the folds in the fabric
los pliegues de las telas
one feels that the artist has enjoyed painting them
uno siente que el pintor ha disfrutado pintándolos
Let's look again at the whole picture
Miremos de nuevo el cuadro entero
Several figures carved in wood
Varias figuras esculpidas en madera
As in this case
Como sucede en este caso
What Van der Weyden does here
Lo que hace Van der Weyden aquí
reminiscent of polychrome wooden alters
que recuerda a los altares de madera policromada
Although he gone down in art history as a painter
Aunque ha pasado a la Historia del Arte como pintor
It is certain that
Está claro que
his work in this area in fluenced the picture we are seeing
su labor en este terreno influyó sobre el cuadro que estamos viendo
By mimicking
Al imitar
it comes close to what the public was accustomed to seeing
se acerca a lo que el público estaba acostumbrado a ver
Accustomed to seeing sculptures
Acostumbrados a ver esculturas
these figures seem to us stunningly realistic
estas figuras nos parecerían asombrosamente realistas
Instead of wood, they appear in the flesh
En lugar de madera parecen de carne y hueso
The impact must have been very large
Su impacto debió de ser muy grande
Think of a painting as if it were a sentence
Pensad en una pintura como si fuese una frase
composed of different parts
compuesta por sus diferentes partes
different words that serve different functions
diferentes palabras que cumplen distintas funciones
I've already mentioned the
Ya he mencionado antes el
one of the toes
uno de los dedos del pie
almost touches the white cloth above it
casi toca el paño blanco que tiene encima
This type of careful contact between elements
Este tipo de contacto muy cuidadoso entre elementos
which belong to different planes
que pertenecen a planos
at the top
en la parte alta
where the red sleave
donde la manga roja
a white ceramic pot
con un bote de cerámica blanca
which manages to reach the black cloth
que se acerca al paño negro
He sensed that
Intuyó que
gave it cohesion
le daba cohesión
Further
Además
we stop curiously
nos detenemos con curiosidad
as if we had discovered something
como si hubiésemos descubierto algo
that brings us to the logic of painting
que nos acerca a la lógica del arte de la pintura
This does not mean that
Esto no quiere decir que
a man of his time
un hombre de su tiempo
at an early date
desde fecha muy temprana
reminds us
nos recuerda
the branch of the humanities
La rama de las Humanidades
it is not a mere summary
no es un mero resumen
that occurred
que acontecieron
fits with difficulty
encaja con dificultad
which seeks that which each artist
que busca lo que cada artista
He married a wealthy woman
Se casó con una mujer adinerada
can lead us to think that
nos puede llevar a pensar que
their complex images
sus complejas imágenes
wide
ancho
for individuals
para particulares
When the side flaps are closed
Cuando las alas laterales se cierran
When open
Cuando se abren
earthly paradise
paraíso terrenal
Men were created free of sin
Los hombres fueron creados libres de pecado
similarity
semejanza
remind us that evil and the devil are omnipresent
recordarnos que el mal y el demonio son omnipresentes
traits
rasgos
reminiscent of Christ
recuerdan a Cristo
tries to plant in our mind
busca plantar en nuestra mente
the consequences of sin and evil
las consecuencias del pecado y del mal
A little further up we see a pink fountain
Algo más arriba vemos una fuente de color rosa
The subject of this scene
El asunto de esta escena
sinful behavior
comportamiento pecaminoso
to guide their passions and lust
a quienes guían sus pasiones y su lujuria
he would create his paintings
él crease sus cuadros
hair
cabello
Around the pool
En torno a la piscina
that they are at the mercy of their passions
que están a merced de sus pasiones
In the lower right corner
En la esquina inferior derecha un
The man's gaze suggests
La mirada del hombre sugiere
He seems to be blaming the woman for something
Parece culpar a la mujer de algo
Look at it carefully
Miradlo con cuidado
Below we see a devil embracing a naked woman
Debajo vemos un diablo que abraza a una mujer desnuda
Further down in the corner
Más abajo, en la esquina
a pig dressed as a nun
un cerdo vestido de monja
tools of torture
herramientas de tortura
may be a self-portrait
tal vez sea un autorretrato
looking at us with an ironic attitude
nos mira con actitud irónica
hell is dark
el infierno es oscuro
death
muerte
that we find in the Book of Isaiah
que encontramos en el libro de Isaías
The grass withers, the flower fades
La hierba se seca, la flor se marchita
a cart full of hay
un carro lleno de heno
Despite his fantasy, his characters are very believable
A pesar de su fantasía, sus personajes son muy creíbles
A little further up
Algo más arriba
who lies with his arms crossed
que yace con los brazos en cruz
Still higher up
Más arriba aún
one of them has his legs between the spokes of a carriage
uno de ellos tiene la pierna entre los radios del carro
it will soon be broken
pronto se le romperá
Above the hay wagon
Encima del carro de heno
who is playing a strange trumpet
que toca una extraña trompeta
guide the activity of two couples
guía la actitud de las dos parejas
a man looks out from behind a bush
Un hombre mira desde detrás de un arbusto
perhaps it is the artist
tal vez sea el artista
his gaze skyward
su mirada hacia el cielo
hear we encounter Christ
aquí encontramos a Cristo
there is a paradox
hay una paradoja
and yet his paintings are fun
y sin embargo, sus cuadros resultan divertidos
many activities of the figures are cheerful
muchas actitudes de las figuras son alegres
The explanation of this apparent contradiction
La explicación de esta aparente contradicción
he criticizes the world through humor
crítica al mundo a través del humor
look at the landscape stretching to the horizon
fijaos en el paisaje que se extiende hacia el horizonte
have to adapt to the market
han de adaptarse al mercado
it led to an increase in production
llevó a un aumento en la producción
that was exported from this city
que se exportó de esta ciudad
With the growth of the art market
Con el crecimiento del mercado del arte
came
llegó
the size of their workshops
el tamaño de sus talleres
hiring new assistants
contratando nuevos ayudantes
merely in the background
meramente un fondo
Judging by how rapidly
A juzgar por lo rápidamente
It measured just ten centimeters
Mide apenas diez centímetros
with great care
con gran esmero
which is the larger picture
que es un cuadro mayor
a story develops
se desarrolla una historia
They say that
Se suele decir que
after him
después de él
the painters had resolved
los pintores habían resuelto
farthest away
más alejado
The latter was based on
Esto último se basaba en
as if we saw them from there level
como si los viésemos desde su mismo nivel
inherited these ideas from his ancestors
heredó estas ideas de sus antecesores
that we see above the horizon
que vemos por encima del horizonte
in the vicinity of
en el entorno de
Sitting next to a cave
Sentado junto a una cueva
he removes a thorn that has been nailed to the paw of a lion
retira una espina que se ha clavado en la pata de un león
In appreciation
En agradecimiento
that had been stolen from him
que le habían sido robadas
lies in the importance it attaches to the landscape
estriba en la importancia que concede al paisaje
This is another of about thirty paintings
Este es otro de los cerca de treinta cuadros
It is called Charon crossing the Styx
Se llama Caronte atravesando la laguna Estigia
who transferred the souls of the dead
que trasladaba las almas de los muertos
with a long beard
con una larga barba
it reminds us that we are in the Renaissance
nos recuerda que estamos en el Renacimiento
originating in Italy
procedentes de Italia
that seems to face the choice between two paths
que parece enfrentarse a la elección entre dos caminos
an angel tries to draw the attention to the ferryman
un ángel intenta llamar la atención del barquero
how to get it
cómo llegar hasta ella
again with figures reminiscent of Bosch
de nuevo con figuras que recuerdan a El Bosco
a sea inlet leads directly to a fortified tower
un brazo de mar conduce directamente hacia una torre fortificada
It gives the impression that the boatman is headed there
Da la impresión de que el barquero se dirige hacia allí
Behind the fortification, we see the threat of evil
Tras la fortificación, vemos la amenaza del mal
This probably helped him sell his product
Es probable que eso le ayudase a vender su producto
we not only find danger and threat, but also hope
no encontramos solo peligro y amenaza, sino también esperanza
We find in the intense flash of light
Encontramos en el intenso destello de luz
This light gives us something
Esa luz nos ofrece algo
it seems to tell us
parece decirnos
the artist had to paint the light convincingly
el artista debía pintar la luz de forma convincente
I believe he achieved this
Yo creo que lo consiguió
He is a key painter in the birth of this type of painting
Es un pintor fundamental en el nacimiento de un tipo de pintura
genre painting
pintura de género
showing ordinary people busy in their daily chores
que muestran a personas comunes, ocupadas en sus quehaceres cotidianos
became very popular
llegó a ser muy popular
It is part of a group of six scenes
Forma parte de un grupo de seis escenas
belong to
pertenece al
you should go to the museum
hay que ir a ese museo
a hot summer day
un caluroso día de verano
there are farmers
hay campesinos
Some work harvesting the straw
Algunos trabajan cosechando la paja
We don't see the faces of some of them
No vemos los rostros de varios de ellos
In the foreground, a group of figures eat
En el primer plano un grupo de figuras come
Bruegel makes them all seem very concentrated in what they are doing
Bruegel consigue que todos parezcan muy concentrados en lo que hacen
that they were made for an urban public
que se hacían para un público urbano
crude and unsophisticated life
vida tosco y poco sofisticado
This positive outlook appears to be found here
Esta mirada positiva parece ser la que encontramos aquí
see themselves as part of a whole that works in harmony
se ven como parte de un todo que funciona con armonía
in respect not only physical but psychological and moral
en sentido no sólo físico, sino psicológico y moral
The rounded eyes of the fiture by the tree watching us
Los ojos redondeados de la figura junto al árbol que nos mira
is lost
se pierde
we belong to something infinitely greater than us
que pertenecemos a algo infinitamente mayor que nosotros
is sensed in this painting
se intuye en este cuadro
one must see his other paintings in this series
hay que ver otros cuadros suyos de esta misma serie
Despite their apparent realism
A pesar de su aparente realismo
designed
diseñados
to influence the way we see them
para influir en nuestra forma de percibirlos
which leads our view towards the bottom
que conduce nuestra vista hacia el fondo
The branches overlap on other trees
Las ramas se solapan sobre otros árboles
made numerous drawings
realizó numerosos dibujos
a metal tool
una herramienta metálica
By pressing the plate onto a paper
Al prensar la plancha sobre un papel
leaving on it a replica
dejando sobre él una reproducción
The big fish devour the small
Los peces grandes devoran a los pequeños
In the bottom left corner
En la esquina inferior izquierda
must have thought
debió de pensar
explain its content
explican su contenido
look, son, I always knew that
hijo, siempre he sabido que
figures and actions
figuras y acciones
A boy points to a man who pulls a fish from inside another one
El niño apunta hacia un hombre que extrae un pez de otro
a fish with legs carries another in its mouth
un pez con patas lleva otro en su boca
The triumph of death
El triunfo de la muerte
that belongs
que pertenece
reminding him that
recordándole que
cutting off the head of a pilgrim
cortando la cabeza de un peregrino
The lovers that
Los amantes que
In today's video
En el vídeo de hoy
we go back in time a few decades
volvemos hacia atrás en el tiempo unas décadas
led to the idea that they could excel
llevó a la idea de que podían destacar
He died there in 1519
Murió allí en 1519
went together
iban unidos
this partial image
esta imagen parcial
a stream of water
una corriente de agua
beautiful
hermoso
tool
herramienta
were unfinished or damaged
están inacabados o dañados
until then
hasta ese momento
tried to approach
buscaron acercarse
due to the experimental technique
debido a la técnica experimental
his movements and expressions
sus movimientos y expresiones
we can believe they are real
podemos creer que son reales
See in this picture
Veamos en esta imagen
Perhaps the most important
Quizás la más importante
has been able to represent
había sido conseguir representar
which were collected after his death
que fueron recopiladas tras su muerte
must represent
debía de representar
the effort
el esfuerzo
Christ just told his disciples
Cristo acaba de decir a sus discípulos
which will lead to
lo que llevará a
The above pictures
Los cuadros anteriores
astronished
asombradas
It is he who
Es él quien
became famous
se hizo famoso
many copies were made
se hicieron muchas copias
For centuries
Durante siglos
the qualities of the damaged original
las cualidades del original dañado
betrayal
traición
such as pain
como el dolor
Despite the variety of gestures
A pesar de la variedad de los gestos
carefully ordered
cuidadosamente ordenada
intertwined
entrelazadas
the hands of one lead our eyes to the other
las manos de unas llevan nuestra vista hacia las otras
It seems to me
A mí me parece
But this portrait helps us understand
Pero este retrato nos ayuda a entenderlo
the nose of a woman
la nariz de la mujer
the face
la cara
It was a qualitiy
Era una cualidad
whom we kow as
a quien conocemos como
He trained in Florence
Se formó en Florencia
We will focus in this video solely on his painting
Nos vamos a centrar en este vídeo únicamente en su pintura
it is important to remember that
es importante recordar que
the design and sculpture
él diseño y esculturas
was the first artist to be considered a genius
fue el primer artista en ser considerado un genio
This is an important milestone
Esto es un hito importante
of what it has meant to be a painter
de lo que ha significado ser pintor
hence its name
de ahí viene su nombre
It is also the place where even today
Es también el lugar donde aún hoy
God appears surrounded by other figures
Dios aparece rodeado de otras figuras
the space is almost empty
el espacio está casi vacío
which was found in Rome in 1506
que se encontró en Roma en 1506
We can almost feel the tension
Casi podemos sentir la tensión
between body and soul
entre el alma y el cuerpo
The soul is what is missing when life ends
El alma es aquello que falta cuando se acaba la vida
when the finger of God touches him
en cuanto el dedo de Dios le toque
Look at the different parts
Fijaos en cómo las diferentes partes
they oppose each other
se oponen unas a las otras
the face looks to the left
la cara mira hacia la izquierda
the shoulders
los hombros
the legs
las piernas
One of the toes
Uno de los dedos de los pies
standards of art practice
estándares de la práctica artística
Look at the bottom right
Mira hacia la parte inferior derecha
Around him are prophets
En torno suyo hay profetas
She seem afraid to look the other way
Parece tener miedo de mirar hacia el otro lado
According to Christian sources
Según las fuentes cristianas
they can be seen
se pueden ver aún en la superficie
draftsman
dibujante
worked for princes and popes
trabajó para príncipes y papas
widely recognized
muy reconocido
Some of his assistants
Algunos de sus ayudantes
especially
sobre todo
became important artists
llegaron a ser artistas importantes
was twenty-two
tenía unos veintidós años
The delicate features
Los delicados rasgos
Despite the delicacy of the features
A pesar de la delicadeza de los rasgos
the two figures are physically powerful
las dos figuras son físicamente poderosas
This way of writing
Esta forma de componer
The use of light to smooth the contours
El uso de la luz para suavizar los contornos
also from Leonardo
también procede de Leonardo
These features reveal the influence
Estos rasgos delatan la influencia
Let's see what features are peculiar to it
Veamos qué rasgos son peculiares a él
a world without edges or fissures
un mundo sin aristas ni fisuras
it came to mind
le llegaba a la mente
To me come to mind words like
A mí me vienen a la mente palabras como
a Renaissance painter
un pintor renacentista
quality of simplicity
cálida sencillez
look at the way
fijaos en la forma
the angular arrangement of a head is balanced with the other head
la disposición en ángulo de una cabeza se equilibra con la otra cabeza
The different height
La diferente altura
which are on either side
que se ven a uno y otro lado
carefully calculated
calculado con mucho cuidado
and yet it seems
y sin embargo parece
that belongs to another world
que pertenece a otro mundo
a higher world than ours
un mundo superior al nuestro
About three years after arriving in Florence
Unos tres años después de llegar a Florencia
Rafael was summoned to Rome
Rafael fue llamado a Roma
with the task of studying
con el cometido de estudiar
Shortly after arriving, he was commissioned to paint
Al poco de llegar recibió el encargo de pintar
in the section
en la sección
It is known by the Italian term
Se conoce con el término italiano
which means
que quiere decir
The figures are slightly larger thanlife-size
Las figuras son de tamaño algo menor que el natural
In front of this picture
Enfrente de este cuadro
the roof is also painted
el techo también está pintado
This was a matter of great importance
Este era un asunto de gran importancia
miraculously
milagrosamente
by a priest
por un sacerdote
This belief derives from the words
Esta creencia deriva de las palabras
the Last Supper when he took he bread and said
la última cena cuando tomó el pan y dijo
On both sides of the alter
A ambos lados del altar
the garments of some of them
las indumentarias de algunos de ellos
Above the alter
Encima del altar
the Trinity
la Trinidad
we see the dove of the Holy Spirit
vemos a la paloma del Espíritu Santo
and at the top
y en la parte alta
On the sides
A los lados
sitting on what seems to be a bank of clouds
sentado sobre lo que parece un banco de nubes
geometric lucidity
la lucidez geométrica
a vertical axis
un eje vertical
the golden circles that decrease in size
los círculos dorados que disminuyen de tamaño
from behind God the Father
desde el que hay detrás de Dios Padre
passing through circles behind Jesus
pasando por los círculos que hay detrás de Jesús
the dove of the Holy Spirit
la paloma del Espíritu Santo
In addition to contributing to the geometric order of the scene
Además de contribuir al orden geométrico de la escena
the theme
el tema
the downward movement
el movimiento descendente
the size of the circles
los tamaños de los círculos
which highlights the flight of the dove
que subraya el vuelo de la paloma
direct our eyes to it
dirigen nuestra vista hacia ella
This reminds us of the use of linear perspective
Esto nos recuerda el uso de la perspectiva lineal
we saw something similar
vimos algo similar
varied attitudes
actitudes muy variadas
that seems to look out over a door
que parece asomarse por encima de una puerta
on the right
a la derecha
Rafael had to hide it
Rafael tuvo que disimularla
About forty drawings by Raphael are known
Se conocen unos cuarenta dibujos de Rafael
made in preparation for
hechos en preparación para
he much have made many more
debió de hacer muchos más
as we see here
como las vemos aquí
small drawings
pequeños dibujos
and all that was to be included in the painting
de todo lo que se iba a incluir en el cuadro
had drawn
había dibujado
tracing them or with some other method
calcándolos o con algún otro método
changed over time
cambiaría con el tiempo
the paintings were made more spontaneously
los cuadros se harían de forma más espontánea
it was drawn with quills
se dibujaba con plumas de ave
it has become browner
se ha vuelto más marrón
Notice that under the man's clothes
Fijaos que bajo la ropa del hombre
his anatomy can be seen
se ve su anatomía
this is because Raphael
esto se debe a que Rafael
only then would you know how the clothes would fall on it
sólo así se podía saber cómo caería la ropa sobre él
Very few artists
Muy pocos artistas
This is Dürer
Este es Durero
who exanded
que amplió
drawing and engraving
el dibujo y el grabado
Here we see him at 26 years
Aquí le vemos con veintiséis años
the signature
la firma
when he was already a very successful artist
cuando ya era un artista de mucho éxito
a young, elegant man
un joven elegante
Despite the success
A pesar del éxito
they remain subject to the prjudices
seguían sometidos a los prejuicios
his paint brushes
sus pinceles
his workshop
su taller
fought against
luchó contra
his fame served an example to other painters
su fama sirvió de ejemplo a otros pintores
he also travels a lot
También viajó mucho
he praises the art
alaba al arte
This reminds us that
Esto nos recuerda que
confidence
confianza
his pictures
sus imágenes
We see it for example in this picture
La vemos por ejemplo en este dibujo
looking in a mirror
mirándose en un espejo
which in the mirror looks as if it were the left
que en el espejo se ve como si fuese la izquierda
pencil
lápiz
not been drawn
no ha dibujado
the pillow
la almohada
is one of the several that he drew
es una de varias que dibujó
On the back part
En la parte trasera
how to draw
cómo dibujar
it is a simple drawing
Es un dibujo sencillo
to look at something carefully
de mirar algo con mucha atención
Look at the variety of lines
Fijaos en la variedad de las líneas
on how to draw a silhouette of a thumb
en cómo dibuja la silueta del dedo pulgar
mark the shadows
marcar las sombras
the drawn lines
las líneas dibujadas
in themselves
en sí mismas
their changes in direction
los cambios de dirección
are beautiful and interesting
son hermosos e interesantes
that echo the mood of the author
que se hacen eco del ánimo de su autor
his knowledge
su conocimiento
that was around him
que le rodeaba
poured it into his art
lo volcó en su arte
This other self-portrait
Este otro autorretrato
bluish green
verde azulado
In fact
De hecho
I find that
Yo encuentro que
liberating
liberadora
which expands our mental world
que amplía nuestro mundo mental
who sought to reduce
que buscaba reducir
to reach its essence
para llegar a su esencia
It's interesting to ask such questions
Es interesante plantearse preguntas de este tipo
who was a goldsmith
que era orfebre
had spread to Germany
se había difundido a Alemania
drawings and paintings
dibujos y pinturas
which brought him fame and money
que le dieron fama y dinero
what had been merely a tool
lo que había sido una mera herramienta
as a source of inspiration
como fuente de inspiración
the first artists whose prints were
el primer artista cuyos grabados fueron
not for what they represent but as works of art
no por lo que representaban sino como obras de arte
indentations and engravings with a chisel
entalladuras y grabados al buril
we see on the screen
que vemos en pantalla
fighting with a lion
luchando con el león
which will later be called woodcut
que más adelante se llamaría xilografía
the artist draws
el artista dibuja
wood block
taco de madera
the background blank
el fondo se vacía
the rest in blank
lo demás en negro
the size
la talla
in support of this thesis and the opposite
en apoyo de esta tesis y de la contraria
the strokes
los trazos
It belongs to
Pertenece al
which are still preserved
que aún se conservan
The surrounding wood
La madera que las rodea
has been emptied leaving the raised letters
se ha vaciado dejando las letras en relieve
Dürer got to be so famous
Durero llegó a ser tan famoso
the judge ruled that
el juez falló que
we saw him in a painting
le vimos en un cuadro
with a lion
junto a un león
we saw it when studying
la vimos al estudiar
copper has been called
el cobre ha sido tallado
a great subtlety
una gran sutileza
which only uses
que sólo usa
of the dog
del perro
On the floor
Sobre el suelo
was highly praised
fue muy alabada
had an enormous influence
tuvo una enorme influencia
On the screen
En pantalla
a self-portrait
un autorretrato
with great painters
junto a grandes pintores
He became an artist
Llegó a ser un artista
In this portrait
En este retrato
wears a chain around his neck
lleva una cadena al cuello
was a sign of favor
era señal del favor
from the Emperor
por parte del Emperador
To be painted with a brush in hand
Al pintarse con un pincel en la mano
his success is a result of his art
su éxito es resultado de su arte
which brings together men of high birth rank
que agrupaba a hombres de alta alcurnia
reminds us
nos recuerda
liverly
viveza
Apart from this youth being able to possess these qualities
Al margen de que este joven pudiera poseer esas cualidades
who decided to capture them
quien ha decidido plasmarlas
Thus they used to do these kind of pictures
Así se solían hacer este tipo de cuadros
a few sessions
unas pocas sesiones
painted his face
pintaba su rostro
the client wanted to wear
el cliente quería lucir
other items such as armor or a sword.
otros elementos como una armadura o una espada
patrons
mecenas
is based on a description
se basa en una descripción
the pleasures that derive from
los placeres que se derivan de
the creek
el riachuelo
in the foreground
del primer plano
a golden age of pleasure
una edad de oro del placer
accurate
acertada
in an environment of abundant spring
en un entorno de abundancia primaveral
background clouds
las nubes del fondo
so full of energy
tan cargadas de energía
that both he and his contemporaries
que tanto él como sus contemporáneos
in a corner of the picture
en una esquina el cuadro
becomes
se torna
as if her presense was necessary
si su presencia no fuese necesaria
that was hanging in the same room as this
que colgaba en la misma sala que este
the gods
los dioses
in the lower right corner
en la esquina inferior derecha
perhaps Tiziano wanted to compete with this painting
tal vez Tiziano quiso competir con ese cuadro
the main contributions
las principales aportaciones
satyr
sátiro
ram
carnero
next to him
junto a él
who had defeated him
que le había derrotado
skins him with a knife
le desuella con un cuchillo
that falls to the ground attracts the attention of a dog
que cae al suelo atrae la atención de un perro
nor the interpretation that he gave it
ni la interpretación que le daba
bound in time before their punishment
atado en el momento previo a su castigo
unfocused
desenfocados
lacking in defintion
faltos de definición
brush strokes
pinceladas
that do not match what they describe
que no coinciden con aquello que describen
look at the upper-left corner of this painting
mirad la esquina superior izquierda este cuadro
Let's go back to the whole picture
Volvamos al cuadro entero
a large sketch
un gran boceto
unfinished
inacabado
The strokes appear to have been applied vehemently
Las pintadas parecen haber sido aplicadas con vehemencia
very spontaneous
muy espontáneo
like this one
como este
let it dry
la dejaba secar
the desired image
la imagen deseada
rather than hide the brush strokes
en lugar de disimular las pinceladas
seem to say to us
parece decirnos
are expressive in themselves regardless of what they represent
son expresivas en sí mismas al margen de lo que representan
Perhaps the most important development is
Quizás la novedad más importante es
that the artist is saying
que el pintor está diciendo
surprised
sorprendió
who positioned themselves
que se posicionaron
became his followers
se convirtieron en sus seguidores
which ranges from
que va desde
an artist whose qualities
un artista cuyas cualidades
but it's important to clarify
pero es importante matizar
are not separable
no eran separables
have known
hemos conocido
thus increasing the impace of what he paints
así aumenta el impacto de lo que pinta
the tool that works
en la herramienta con la que trabaja
With this way of doing it
Con esta forma de hacer
to conceal traces of their work
disimular las huellas de su trabajo
opened new paths for them
abrió para ellos nuevos caminos
freed from the rules
se sintieron liberados de las normas
which had governed
que habían gobernado
that was inspired by ancient sculpture
que se inspirase en la estética de la escultura antigua
which had already been achieved by Leonardo
había sido logrado ya por Leonardo
could define
podían definir
in broader and more personal terms
en términos más amplios y más personales
he always signed his Greek name
Siempre firmó con su nombre griego
and he did it
y lo hizo
About three years later
Unos tres años después
There he won the support of important patrons
Allí logró el apoyo de importantes mecenas
he opened up a workshop
abrió un taller
when he was about thirty-five years old
cuando tenía en torno a treinta y cinco años
it was there where his previous learning
fue allí donde su aprendizaje anterior
they asked
pedían
his mature style
su estilo maduro
in which according to Christian beliefs
en el cual según las creencias cristianas
a large alterpiece
un gran retablo
when the six pictures are seen together
cuando los seis cuadros se veían juntos
the elongated forms
Las formas alargadas
are typical features
son rasgos típicos
that came from the classic statues
que procedía de las estatuas clásicas
in the opposite direction as the others
en sentido contrario a otras
due to the strange proportions
debido a las extrañas proporciones
the dove of the Holy Spirit
la paloma del Espíritu Santo
almost
casi
reddish brown
marrón rojizo
to cover the entire canvas before painting
para cubrir todo el lienzo antes de comenzar a pintar
to give warmth to the colors
para dar calidez a los colores
to conceal parts of the canvas
para disimular partes del lienzo
and that would have been far from white
y que se hubiesen visto mucho de ser blancas
to get the sketchy aspect that he was looking for
conseguir el aspecto abocetado que buscaba
If we look carefully
Si miramos con cuidado
a vertical strip
una franja vertical
to clean the brushes
para limpiar los pinceles
to test the colors
para hacer pruebas de colores
outside of Spain
fuera de España
From the historical point of view
Desde el punto de vista histórico
rediscovery
redescubrimiento
remained unfinished
quedó inacabado
and it has been cut at the top
y ha sido cortado en su parte superior
Nonetheless
A pesar de ello
Decades later Jackson Pollock also used
Décadas más tarde también Jackson Pollock usó
for one of his paintings
para un cuadro suyo
his way of shaping space
su forma de plasmar el espacio
could and should
podía y debía
It's common to use the end
Es común usar el final
and so we will do in this course
y así lo hacemos también en este curso
clarify some issues
matizar algunas cuestiones
the changes that took place around 1600
los cambios que tuvieron lugar en torno a 1600
they are not comparable to those that occurrred
no son comparables a los que sucedieron
or put another way
o dicho de otra manera
The idea of setting the date to
La idea de fijar la fecha de hacia
Other dates may be used
Otras fechas podrían usarse
also would make sense to consider
también tendría sentido considerar
that is to say
es decir
throughout the period covered by this course
todo el periodo que cubre este curso
it allows us to look more closely
nos permite mirarlos más de cerca
Let's focus on what happened in the period that concerns us
Centrémonos en lo que sucedió en el período que nos atañe
that were coming
que venían
thoughts intensified
el pensamiento se intensificaron
I'm showing you on the screen
Os muestro en pantalla
to illustrate what I am saying
para ilustrar lo que estoy diciendo
patrons felt the need
mecenas sintiesen la necesidad
of reason vs. revelation
de la razón frente a la revelación
developed the scientific method
desarrolló el método científico
deepened in the 17th century
se profundizó en el siglo XVII
it feels different from previous calls for change
se siente diferente de la anterior pide cambios
and that we'll see
y que veremos
he feels a new era
él se sentía de una nueva época
he wanted to be modern
quería ser moderno
that have already been mentioned
que ya hemos mencionado
questions like what is the truth
preguntas como qué es la verdad
who defines it
quién la define
were much more difficult to answer
eran más difíciles de contestar
A response to this feeling of uncertainty
Una respuesta a esta sensación de incertidumbre
a great forcefulness
una gran contundencia
patronage
mecenazgo
very forcefully
mucha contundencia
who made paintings able to transmit
que hiciesen cuadros capaces de transmitir
very powerful
muy poderosa
These are the qualities
Estas son cualidades que
althought I do not share the ideology
aunque no comparto la ideología
expressive force
fuerza expresiva
If we were talking about music
Si estuviésemos hablando de música
we would say it has more volume than
diríamos que tiene más volumen que
that had been done before
que se hubiese hecho antes
the same issues
las mismas cuestiones
Along with the flair for the dramatic
Junto con el gusto por lo dramático
this small landscape
este pequeño paisaje
the growing materialism
el creciente materialismo
It is a confusing term since
Es un término confuso puesto que
an art that follows a very specific aesthetic standard
un arte que sigue una normas estéticas muy concretas
an art whose forms are dynamic
un arte cuyas formas son dinámicas
adheres to this definition
se ciñe a esta definición
If we used the term
Si imponemos el término
we force a historical reality to fit into a theory
forzamos una realidad histórica para encajarla en una teoría
therefore
por tanto
which was made in the 17th century
que se hizo en el siglo XVII
The artist we know as
El artista a quien conocemos como
and hence this is where the name comes from
y de ahí viene el nombre
Around the year 1600
En torno al año 1600
until he died in 1610
hasta que murió en 1610
he painted scenes
pintó escenas
different from what was done before
diferente de lo que se había hecho hasta entonces
that soon will be unlimited in Europe
que muy pronto serían imitadas en toda Europa
was trained
se formó
He was a successful painter who
Fue un pintor de éxito que
he was tried and arrested several times for fighting
fue juzgado y arrestado varias veces por peleas
contempt to authorities
por desacato a las autoridades
for carrying arms
por llevar armas
he had to leave Rome
tuvo que huir de Roma
During the last four years of life
Durante los cuatro años que le quedaban de vida
as he headed back to Rome
cuando se dirigía de regreso a Roma
he died as miserably as he had lived
murió de forma tan miserable como había vivido
show traces of his complicated psychology
muestran huellas de su complicada psicología
latest works
últimas obras
becomes
se convierte
signature
la firma
surrounding the figures
que rodea las figuras
a strange sense of isolation
una extraña sensación de aislamiento
The picture we see on the screen
El cuadro que vemos en pantalla
he did it
lo hizo
as seen in this image
como se ve en esta imagen
do not miss this church
no os perdáis esta iglesia
Seeing to counter the messages
Buscando contrarrestar los mensajes
that had an impact
que tuviesen impacto
were very convincing
fuesen muy convincentes
as if they were very close to the spectator
como si estuviesen muy cerca del espectador
the face
la cara
darkened by teh sun
oscurecidos por el sol
When painting people
Al pintar gente
so real-looking
de apariencia tan real
novel
novedosa
It made no sense
No tenía sentido
paint people as they were
pintar a las personas tal cual eran
But in spite of its appearance
Pero a pesar de su apariencia
carefully
cuidadosamente
are powerful
son poderosas
although at first sight
aunque a primera vista
in fact they are inspired by them
de hecho se inspiran en ellas
endow them with
dotarlas de
And look also
Y mirad también
there is a strong contrast
hay un fuerte contraste
stand out against the dark background
destaquen sobre el fondo oscuro
that we saw
que hemos visto
Evangelist Matthew
evangelista Mateo
an ordinary man
un hombre común
no a wise man
no un sabio
One of the legs of the bench
Una las piernas del banco
supports
se apoya
seeks
busca
that seems to happen
que parece suceder
was rejected by the church that had commissioned it
fue rechazada por la iglesia que lo había encargado
whose wisdom had come to them from God
cuya sabiduría les había llegado de Dios
but he had to do
pero tuvo que hacer
was returned
le fue devuelta
There's something unexpected about her
Hay algo inesperado en ella
Despite his reputation
A pesar de su reputación
the pursuit of beauty
la búsqueda de la belleza
between the orange fabrics and the black background
entre las telas naranjas y el fondo negro
maybe most of all
quizás sobre todo
wrapped in a large white cloth
envuelto en un gran paño blanco
crudness with beauty
crudeza con belleza
fills a space
rellena un espacio
it reminds me of contrasts
me recuerda contrastes
where I am often surprised
donde a menudo me sorprende
surprisingly lyrical
sorprendentemente líricos
follower of Christ
seguidor de Cristo
he denies it
él lo niega
afraid to be arrested
temiendo ser arrestado
the soldier's helmet
El casco del soldado
This makes the soldier appear
Esto hace que el soldado parezca
that his threat
que su amenaza
but the mood of the scenes
pero el ánimo de las escenas
is usually somewhat different than in previous pictures
suele ser algo diferente que en cuadros anteriores
his suffering
su sufrimiento
that fits within the profile
que encaja dentro del perfil
otehrs
los demás
they fought
lucharon
emerged
surgió
It was practied by artists in Italy
Lo practicaron artistas en Italia
proposed
proponía
shown here
muestro aquí
in terms of color
en cuanto al color
became more obvious
se hacen más obvias
they were highlighted
se resaltan
those that are not
las que no lo están
These are the stylistic features
Estos son los rasgos estilísticos
refers to
se refiere a
when we look at
cuando miramos
thick
espesa
in some places
en algunos lugares
the furrows
los surcos
that are illuminated and those that remain in shadow
que quedan iluminados y los que quedan en sombra
since dirt accumulates in the furrows
puesto que la suciedad se acumula en los surcos
toward fifteen years of age
hacia los quince años de edad
he moved to Italy
se trasladó a Italia
they were soon referring to him as
pronto se referían a él como
belonged to
pertenecía a
worked for the viceroys
trabajó para los virreyes
were shipped to Spain
se enviaron a España
where they had a lot of influence
donde tuvo mucha influencia
the emphasis
el énfasis
The angles that form the saint's bent leg
Los ángulos que forman la pierna doblada del santo
that you see in the picture
que se ven en el cuadro
they relate to each other
se relacionan entre sí
They look like notes
Parecen notas
as in the previous picture
como en el cuadro anterior
Despite the action
A pesar de la acción
very pastel brushstrokes
pinceladas muy empastadas
Within the context of this grim scene
Dentro del contexto de esta escena sombría
cloth
paño
which is in the lower right corner
que hay en la esquina inferior derecha
that way
de tal modo
they had to adapt
tuvieron que adaptarse
fill in the professional gap left
rellenar el hueco profesional dejado
was accentuated
se vio acentuada
to which it belongs
al que pertenece
stands out for its beauty
destaca por su belleza
I do not always find them so attractive
No siempre me resultan tan atractivos
I say this to remind you that
Digo esto para recordaros que
focusing on the authors
centrándonos en los autores
Maybe the quality
Quizás la cualidad
its powerful anatomy is malleable
su poderosa anatomía es maleable
slide on the stone in which it rests
resbalar sobre la piedra en que se apoya
who they bound and shot with arrows
a quien ataron y dispararon con flechas
since the subject
puesto que el tema
the ancient sculptures
las esculturas antiguas
showed
mostraban
the strength of the young man
la fuerza del joven
the face
el rostro
that looks toward the sky
que mira hacia el cielo
mixing helplessness and hope
mezclando indefensión y esperanza
can make us forget for a moment
nos puede hacer olvidar por un momento
were made
se hicieron
in front of the Protestants
frente a los protestantes
of its power of communication
de su poder de comunicación
of designed art
de arte diseñado
that was understood
que se entendía
he was called to Naples
fue llamado a Nápoles
make him run away
le hicieron huir
a somewhat frequent affair
un asunto algo frecuente
since
desde
affair
asunto
His opponent has tied him and thros his arrows into the fire
Su contrincante lo ha atado y echa sus flechas al fuego
mannered poses
poses amaneradas
The idealized features
Los rasgos idealizados
fearful of losing his power
temeroso de perder su poder
they carry palm leaves
llevan hojas de palma
The painter has focused
El pintor se ha centrado
Since the Renaissance
Desde el Renacimiento
it was highly valued
se valoraba mucho
The faces
Los rostros
fear
miedo
they used to pay for figures
se solían pagar por figuras
the effort
el esfuerzo
who looks up with her hands together
que mira hacia arriba con las manos juntas
the careful study
el cuidadoso estudio
the surroundings
la rodea
we are facing
nos encontramos ante
pale colors
colores pálidos
he was doing every time
se fue haciendo cada vez
the charity
la caridad
actions
acciones
livelihood
sustento
the one who sleeps has just eaten
el que duerme acaba de comer
he has been the first to feed
ha sido el primero en alimentarse
asks for the breast again
pide el pecho de nuevo
was valued
se valoraba
most striking
más llamativos
most acclaimed
más aclamado
even more than Caravaggio
por encima incluso de Caravaggio
lest other artists find out
no fuese que se enterasen otros artistas
and be encouraged to ask for similar figures
y se animasen a pedir cifras similares
anathema
anatema
to travel
viajar
we travel to a faraway place
viajamos a un lugar lejano
thrilling
apasionante
portrait
retrato
he moved
se trasladó
patrons
los mecenas
was hotly debated
se debatía acaloradamente
some supported
unos apoyaban
pleasurable
placentero
whom we see
a quien vemos
he made sure
se aseguró
to the neighboring tribe
a la vecina tribu
gave the order that the young
dio la orden de que los jóvenes
that were not married
que no estuviesen casadas
this had been
este había sido
the colors are cold
los colores son fríos
they seem chiseled in stone
parecen cinceladas en piedra
As happens
Como sucede
a design
un diseño
the staff
el báculo
the swords
las espadas
which can be seen
que se ven
its sculptural rigidity
su rigidez escultórica
take on an archetypal aspect
cobren un aspecto arquetípico
strive
esforzarnos
we leave
dejamos
Look at the fight
Fijaos en la lucha
from the bottom
del fondo
ensured survival
aseguró la pervivencia
that lasted around
que duró en torno
intended to express
pretende expresar
landscapes
paisajes
with real pleasure
con verdadero placer
If has been suggested that
Se ha sugerido que
points to his left
señala hacia su izquierda
the clouds
las nubes
the scene appears very neat
la escena aparezca muy ordenada
as well as this one does
tan bien como lo hace éste
that even without knowing
que aún sin conocer
we long for
anhelamos
later
más adelante
among those who advocated
entre quienes propugnaban
judgement
juicio
three goddesses
tres diosas
landscapers
paisajistas
endow
dota
the golden light that bathes the scenes
la luz dorada que baña las escenas
that adds feeling
que añade sentimiento
It measure a little more
Mide un poco más
golden light
luz dorada
behind
detrás
a past golden age
una edad de oro pasada
that had been lost
que se había perdido
looking to get closer to antiquity
buscando acercarse a lo antiguo
a real pleasure
un verdadero placer
golden light
luz dorada
everyday life
la vida cotidiana
his achievements
sus logros
the patrons
los mecenas
around twenty-five assistants
en torno a veinticinco ayudantes
as he himself said
como él mismo dijo
In the eyes of his contemporaries
A ojos de sus contemporáneos fue
the most successful painter
el pintor de mayor éxito
he moved to Italy
se trasladó a Italia
This drawing Rubens did
Este dibujo lo hizo Rubens
learn to endow
aprender a dotar
on a stool
sobre un taburete
the faces
las caras
Look also
Fijaos también
the strokes
los trazos
of the drawing
del dibujo
the freshness and spontaneity of the drawing
la frescura y espontaneidad del dibujo
The main source of inspiration
Su principal fuente de inspiración
the muscle tissue
el tejido muscular
This is especially noticable in the heads
Esto se nota sobre todo en las cabezas
had made this type of sculpture fashionable
había puesto de moda este tipo de escultura
the faces
los rostros
He painted it shortly after returning from Italy
Lo pintó al poco de regresar de Italia
the paint layer
la capa de pintura
the hair
el pelo
that is accumulating
que se va acumulando
she must be about five years old
debe tener unos cinco años
that has ever been painted
que se han pintado jamás
tender
tierna
both the appearance of the girl as well as
tanto el aspecto de la niña como
the pleasures and pains of love
los placeres y las penas del amor
the reins
las riendas
Faced with the danger that everything would burn
Ante el peligro de que todo ardiese
qualities
cualidades
outstanding
sobresalientes
his courage
su valentía
The display of lightning
El despliegue de relámpagos
their insect wings are based
sus alas de insectos se basan
three meters wide
tres metros de ancho
It dates from around 1630
Data de hacia 1630
with attire
con atuendos
At the bottom
Al fondo
At the bottom we see
Debajo vemos
pleasurable sensuality
placentera sensualidad
got married
contrajo matrimonio
it's possible that this was his intention
es posible que esa fuese su motivación
the torch
la antorcha
who presided over weddings
que presidía las bodas
around those years
en torno a esos años y
The late style
El estilo tardío
that took place in Paris
que se daban en París
pleasant topics
temas placenteros
that became fashionable
que se pusieron de moda