784
Lectures Watched
Since January 1, 2014
1900+ courses starting
in April 2017
Peruse my collection of 262
influential people of the past.
View My Class Notes via:
Receive My Class Notes via E-Mail:

VIEW ARCHIVE


Contact Me via E-Mail:
edward [at] tanguay.info
My Notes on Massive Open Online Course:
La Commedia di Dante
Il corso invita a sperimentare un nuovo approccio al libro che si è affermato nei secoli come patrimonio dell’intera umanità, la Commedia. Un percorso che non lascerà indifferenti perché, come dice Pessoa, i veri viaggi sono i viaggiatori stessi.
Notes on 1 Lectures I Watched in This Course:
Titolo e struttura del poema
1 Vocabulary Words I Learned in this Course:
gnomic, adj. [NOH-mik] pithy, concise, and pompously moralizing, attempting to strike a mysterious tone and often incomprehensible yet seemingly wise  "Gian Luigi Beccaria has appropriately recalled that many of the verses of the Divine Comedy have become proverbs and gnomic formulas which are evoked by us even today in everyday conversation."
125 Flashcards I Recorded in this Course:
pr. Lucifero
[loo-CHEE-fer-oh]
pr. produce
[proh-DOO-chay]
pr. cornice
[kor-NEE-chay]
pr. conosciuto
[koh-noh-SHOO-toh]
pr. finge
[FEEN-jey]
pr. ci
[chee]
pr. centro
[CHEN-tro]
pr. irraggia
[eer-RAH-ja]
pr. quel
[kwel]
pr. coscienza
[coh-shee-AYN-sah]
pr. cantiche
[KAHN-tee-keh]
pr. numericha
[noo-MEHR-ree-keh]
pr. c'è
[chey]
pr. simbologia
[see-boh-loh-JEE-ah]
pr. quindi
[QUEEN-dee]
pr. precede
[pray-CHAY-day]
pr. cioè
[chee-OH-ay]
pr. svolge
[s-VOHL-jay]
pr. riunisce
[ree-oo-NEE-shay]
pr. viaggio
[vee-AH-joh]
pr. leggiamo
[leh-JAHM-oh]
in the most literal sense of the term
nel senso più letterale del termine
all over the known world
tutto il mondo allora consosciuto
the pit of hell
il pozzo dell'inferno
that descends to the center of the earth
che scende sino al centro della terra
it was determined from the first moment of the universe
è stato determinato sin dal primo istante dell'universo
The earth moved by this dramatic fall
La terra spostata da questa caduta vertiginosa
since when he reaches the top
sin quando raggiungerà in cima
not only summarizes the cosmos then known
non soltanto compendia il cosmo allora conosciuto
but also related the whole story of mankind
ma compendia anche tutta la storia dell'umanità
Dante pretends to begin the journey
Dante finge di iniziare il proprio cammino
but it brings us back slowly
ma ci riporta piano piano
But not enough because
Ma non basta, perché
a pattern that had already been tested
uno schema che aveva già collaudato
in different planets and stars of the cosmos
nei diversi pianeti e stelle del cosmo
then known
allora conosciuto
until reaching
sino ad arrivare
it's like a kind of point from which everything radiates
è come una sorta di punto da cui tutto si irraggia
but it is also a poem
ma è anche un poema
consciousness
coscienza
songs
canti
each
ciascuna
so there
quindi c'è
of perfection
della perfezione
Should therefore be
Dovrebbero dunque essere
which explains how he found himself in that dark forest
che spiega come egli si trovò in quella selva oscura
then
quindi
Everything works with this idea
Tutto funziona con questa idea
and that is that Dante
e cioè che Dante
spatial
spaziale
there is a walking trail
c'è una traccia di cammino
we are in the middle
noi siamo al mezzo
our life takes place in time
la nostra vita si svolge in un tempo
From the first verse
Allora fin dal primo verso
reunites all space and time
riunisce tutti gli spazi e tutti
because in the last verse
perché negli ultimi versi
namely
cioè
this unique moment of the revelation of grace
questo momento unico di rivelazione di grazia
that enabled him
che gli ha permesso
the prayer
la preghiera
to contemplate the mystery of the Trinity
di contemplare il mistero della Trinità
is not so much a trip to Beatrice
non è tanto un viaggio a Beatrice
before the conclusion of the poem
prima della conclusione del poema
then takes over as the guide
poi subentra come guida
which allows Dante to have the privilege
che permette a Dante di avere il privilegio
which at its center has the image of Christ
che al proprio centro ha l'immagine di Cristo
So it is a poem about Christ
Quindi è un poema cristico
as he also said
come ha detto anche
far from being a place of abstraction
lungi dall'essere un luogo di astrazione
The third guide
La terza guida
but first in the order of time
ma prima in ordine di tempo
who is sent by Maria
che viene mandato da Maria
of sin that we must take upon ourselves to realize our limitations
di peccato che dobbiamo prendere su di noi per renderci conto dei nostri limiti
and then be worthy of atonement and glory
e essere degni poi della espiazione e della gloria
In short
Insomma
this poem ends in this great, universal choir
il poema si chiude in questo grande coro dell'universo
which is made worthy to ascend
che è fatto degno di ascendere
In truth, however
In verità, tuttavia
bad start
comincia male
and it ends well
e finisce bene
while the tragedy starts well
mentre le tragedie cominciano bene
Oedipus wins the duel with the sphinx
Edipo vince il duello con la sfinge
becomes the king of Thebes
diventa il re di Tebe
but then it ends up very badly
ma poi finisce molto male
because the blame is revealed
perché la colpa gli viene rivelata
he has to leave Thebes
dunque egli deve abbandonare Tebe
blinded and guilty
accecato e colpevole
so the tragedy is not the register in which he wants to write his poem
dunque la tragedia non è il registro nel quale egli vuole scrivere il suo poema
And in fact
E difatti
remains not only in hell
rimane tale non solo nell'Inferno
sometimes
talvolta
tell how much affection
dica quanto affetto
how many human feelings also live in Hell
quanti umani sentimenti vivano anche nell'Inferno
but this comedy is still alive even in Paradise
ma questa commedia rimane viva anche nel Paradiso
for example in the central songs
per esempio nei canti centrali
when he speaks
quando parla
and is the character who speaks
ed è il personaggio che parla
The eternal in time
All’eterno dal tempo
because his dialogue-story lasts as many as three songs
perché il suo dialogo-racconto dura per ben tre canti
from any of the other characters
da nessun altro dei personaggi
at a certain point
a un certo punto
who is next
che è accanto
begins to cough as to say
si mette a tossire come per dire
please finish because this story has already gone on too long
per favore, finite, perché questa storia è già durata troppo a lungo
even in the last song
ancora negli ultimissimi canti
the tirade of St. Peter brings us abruptly to earth
l'invettiva di San Pietro ci riporta bruscamente in terra
in front of a church which has degenerated
di fronte a una Chiesa che è degenerata
in the face of vicious priests
di fronte a prelati viziosi
in front of the correctness of the world
di fronte alla corruttela del mondo
In short, this comedy is really the registry to understand Dante
Insomma, questa Comedìa è davvero il registro per comprendere Dante
also a signal of its long continuity in the collective memory
anche un segnale della sua lunga continuità nella memoria collettiva
has appropriately recalled
ha opportunamente ricordato
that many of the verses of the Divine Comedy have become
che molti dei versi della Divina Commedia son diventati
which are also evoked in everyday conversation
che vengono evocate anche nella conversazione quotidiana
it makes my veins and wrists tremble
mi fa tremare le vene e i polsi
and so on
e così via
through me is the way into the suffering city
per me si va nella città dolente
each of us has in mind
ognuno di noi ha in mente
that becomes
che diventa
I would say
direi
It is therefore not only
Non è dunque soltanto
but above all
ma soprattutto
the most vivid interpreter
l'interprete più vivo
as he wrote later
come scrisse più tardi
simply by being together
semplicemente stando insieme