924
Lectures Watched
Since January 1, 2014
Hundreds of free, self-paced university courses available:
my recommendations here
Peruse my collection of 275
influential people of the past.
View My Class Notes via:
Receive My Class Notes via E-Mail:

VIEW ARCHIVE


Contact Me via E-Mail:
edward [at] tanguay.info
Notes on video lecture:
Edad Contemporánea
Choose from these words to fill the blanks below:
sociedad, computadora, vertiginososo, televisión, elementos, ferrocarriles, Cibernetica, europea, universidades, herramienta, Galvani, electricidad, vacunas, psicología, lenguaje, luz, Bohr, Genoma, Asia, Newton, Hubble, revistas, 2003, Evolución, Francesa, comercio
la Edad Contemporánea
se dieron avances                            en la generación de conocimiento
han transformado nuestra                 
la Revolución industrial
la Revolución                 
la independencia de las colonias de América
la colonización               
de África
parte de         
la ciencia comenzó a institucionalizarse
fue más allá de las                           
se empezaron a crear sociedades y                 
donde se presentaban, discutían y criticaban ideas y nuevas teorías
la Revolución Industrial
iniciada en Inglaterra en el siglo XVIII
permitió la producción masiva de muchos productos
se desarrollaron redes de                            lo cual facilitó
la comunicación
el                 
demandó y facilito el crecimiento de las ciudades
al tener sedes más grandes esto también motivó una mayor creatividad y generación de conocimiento
en medicina
se descubrieron los microorganismos
la higiene
              
antibióticos
se ha duplicado la esperanza de vida en todo el planeta
biología
la Teoría de la                                 
llevó al desarrollo de la genética
el proyecto del              Humano
ingeniería genética
controlar y a diseñar a seres vivos
la producción de comida y medicinas
nuevas ciencias
la                                   
la sociología
la economía
la ecología
química
Mendeléyev
propuso la tabla periódica de los                   
la demanda de aceites
casi acabó con las ballenas
plásticos
ropa
automóvil
aviones
la física
les principios del siglo XX se creía terminada
las leyes de              no aplicaban a escalas muy pequeñas, ni a escalas muy grandes
Planck
Einstein
        
astronómica
Edwin             
la teoría del Big Bang
la fisión y la fusión nucleares
bombas
la generación de                         
la electricidad
Franklin
Faraday
              
Volta
Ampere
Ohm
magnetismo
maxwell
el magnetismo
la        es un tipo de onda electromagnética
telecomunicaciones
telégrafos
radio
teléfono
                                  
transformador
todos ahorita estamos usando una                       
revolución de la información
de hecho en la ciencia también nos brindan de una nueva                        para poder contrastar teorías
la Teoría General de Sistemas y la                       
permite la comunicación entre distintas disciplinas ya que todas hablan el mismo                 
Google en 2010 estimó que cada dos días se generaba tanta información como desde los inicios de la humanidad hasta         

People:

######################### (1889-1953)
Astrónomo famoso principalmente por la creencia general de que en 1929 había demostrado la expansión del universo midiendo el corrimiento al rojo de galaxias distantes
  • uno de los más importantes astrónomos estadounidenses del siglo XX

Flashcards:

progress was made
se dieron avances
There were many events that gave rise to
Hubo muchos eventos que dieron inicio a
going beyond universities
yendo más allá de las universidades
They began to create societies and journals
Se empezaron a crear sociedades y revistas
growth of cities
crecimiento de las ciudades
microorganisms were discovered
se descubrieron los microorganismos
vaccines
vacunas
something that had never happened
algo que nunca había sucedido
His studies led to the development of
Su estudio llevó al desarrollo de
production of food and medicine
producción de comida y medicinas
We still have much to learn of the brain and mind
Todavía nos falta mucho por conocer del cerebro y de la mente
such as psychology
tales como la psicología
which not only prpoduced new fuels
cual no solo produjo nuevos combustibles
clothing
ropa
many resources
muchos recursos
do not apply at very small scales
no aplicaban a escalas muy pequeñas
Fission was achieved
Se lograron la fisión
Besides storing and transmitting
Además de almacenar y transmitir
was achieved
se logró
led to the developments of
llevó al desarrollo de
right now we are all using a computer
todos ahorita estamos usando una computadora
give us a new tool to test theories
nos brindan de una nueva herramienta para poder contrastar teorías
a proof of this
una prueba de ello
It appears that
Parece ser que
from anywhere
desde cualquier lugar

Ideas and Concepts:

Aprendido hoy en mi clase Pensamiento Científico: "Google en 2010 estimó que cada dos días se generaba tanta información como desde los inicios de la humanidad hasta 2003. Este progreso ha sido impresionante."

Enhanced Transcription:

Vimos en el último video cómo en la edad moderna se desarrollaron los primeros métodos de generación y verificación de conocimiento.

Ahora veremos cómo durante la Edad Contemporánea se dieron avances (progress was made) vertiginososo (vertiginous?) en la generación de conocimiento y cómo éstos han transformado nuestra sociedad.

Hubo muchos eventos que dieron inicio a (There were many events that gave rise to) lo que se conoce como la Edad Contemporánea; la Revolución industrial, la Revolución Francesa, la independencia de las colonias de América y la colonización de África y parte de Asia por las colonias europeas.

Durante esta época la ciencia también comenzó a institucionalizarse, yendo más allá de las universidades (going beyond universities).

Se empezaron a crear sociedades y revistas (They began to create societies and journals) donde se presentaban, discutían y criticaban ideas y nuevas teorías.

La Revolución Industrial iniciada en Inglaterra en el siglo XVIII permitió la producción masiva de muchos productos.

También se desarrollaron redes de ferrocarriles (rail networks), lo cual facilitó la comunicación y el comercio.

También, la Revolución Industrial demandó y facilito el crecimiento de las ciudades (growth of cities), y al tener sedes más grandes esto también motivó (and having larger venues, this also motivated) que hubiera una mayor creatividad (that there was more creativity) y generación de conocimiento.

En medicina, se descubrieron los microorganismos (microorganisms were discovered).

Se desarrollaron la higiene, vacunas (vaccines) y antibióticos.

Sólo en el último siglo se ha duplicado la esperanza de vida (life expectancy) en todo el planeta, algo que nunca había sucedido (something that had never happened) en toda la historia de la humanidad.

En biología se desarrolló la Teoría de la Evolución, formulada de manera más elocuente por Charles Darwin.

La teoría de la Evolución explica cómo todos los seres vivos fueron formados por selección natural a través de largos períodos de tiempo.

Un elemento clave de la evolución es la herencia, la posibilidad de transmitir propiedades (properties) de una generación a otra.

Su estudio llevó al desarrollo de (His studies led to the development of) la genética y finalmente al proyecto del Genoma Humano, el cual fue concluido hace tan sólo diez años (just ten years ago).

En el área de ingeniería genética (genetic engineering) ya empezamos a controlar y a diseñar a seres vivos (design living beings), principalmente para a producción de comida y medicinas (production of food and medicine).

Todavía nos falta mucho por conocer del cerebro y de la mente (We still have much to learn of the brain and mind), pero las ciencias cognitivas han generado una buena cantidad de conocimientos.

Durante la Edad Contemporánea se han desarrollado nuevas ciencias tales como la psicología (such as psychology), la sociología, la economía y la ecología.

En química, el ruso Dmitri Mendeléyev, además de establecer el estándar (standard) del vodka, propuso la tabla periódica de los elementos.

@@Se desarrolla la química orgánica, encontrando (finding) relaciones con la biología.

La demanda de aceites (oil) durante la Revolución Industrial casi acabó con las ballenas (nearly wiped out whales).

Esta demanda fue satisfecha por el desarrollo de la petroquímica, la cual no solo produjo nuevos combustibles (which not only prpoduced new fuels), sino nuevo materiales (but new minerals), tales como plásticos, ropa (clothing) y muchos recursos (many resources) que por su bajo costo se volvieron desechables (they turned disposable).

Nuestra sociedad actual depende del automóvil, el cual requirió muchos de estos avances y eso aplica también para los aviones.

La física, a principios del siglo XX se creía terminada (it was believed to be completed).

Muchos físicos tales como Planck, Einstein y Bohr mostraron que las leyes de Newton, que se consideraban válidas para todo el universo, no aplicaban a escalas muy pequeñas (do not apply at very small scales), ni a escalas muy grandes.

Las observaciones astronómicas de Edwin Hubble sentaron las bases para la teoría del Big Bang, que plantea nuestro universo en expansión como producto de una gran explosión ocurrida hace má de 13,000 millones de años.

Se lograron la fisión (Fission was achieved) y la fusión nucleares, liberando grandes cantidades de energía que se han usado para bombas y para la generación de electricidad.

Ha sido muy importante para nuestra sociedad el dominio de la electricidad.

Franklin, Faraday, Galvani, Volta, Ampere, Ohm, fueron algunos de los científicos que contribuyeron a muchos de estos desarrollos.

Maxwell llegó (arrived at?) a la electricidad con el magnetismo, también se dio cuenta (also realized) de que la electricidad viajaba (electricity traveling) a la misma velocidad que la luz, y finalmente descubrió que la luz es un tipo de onda electromagnética.

Además de almacenar y transmitir (Besides storing and transmitting) electricidad, por ejemplo para focos o motores (for lights or motors), el dominio de la electricidad causó una revolución en las telecomunicaciones.

Por ejemplo, en la década 1840 ya se comparaba a la red de telégrafos como un gran sistema nervioso que conectaba a todo el planeta.

Imagínense, antes de que unieran (join) con cables submarinos el continente americano y el europeo, se tardaban (they delayed) más de diez días en transmitir un mensaje de un lado a otro.

En el momento que se conectan a través del telégrafo, la velocidad, es la velocidad de la luz.

El desarrollo del radio, del teléfono o de la televisión, ha tenido un impacto impresionante en nuestra sociedad.

El simple hecho (The simple fact) de poder comunicarse de un punto a otro del planeta de manera inmediata, o el poder transmitir información a millones de puntos al mismo tiempo suena a magia (sounds like magic).

Sin embargo es algo que hace pocas décdas (decades?) se logró (was achieved) con un dominio del conocimiento de la electricidad.

Este conocimiento sobre la electricidad también llevó al desarrollo de (led to the developments of) la electrónica, que nos permite no sólo transmitir información, sino procesarla, lo cual en la segunda mitad del siglo XX llevó al desarrollo de las computadoras digitales.

Y creo que es claro para todos el efecto transformador que ha tenido en nuestra sociedad, simplemente todos ahorita estamos usando una computadora (right now we are all using a computer).

De hecho, muchas personas hablan de una tercera revolución de la información, que ha sido tan importante como las revoluciones agricultural e industrial.

Y las computadoras no sólo son útiles para procesar textos o imágenes, de hecho en la ciencia también nos brindan de una nueva herramienta para poder contrastar teorías (give us a new tool to test theories).

Eso lo veremos más a detalle (We will see more details) en la tercer semana.

Es también en la segunda mitad del siglo XX que se desarrollan la Teoría General de Sistemas y la Cibernetica, que por primera vez empiezan a estudiar los fenómenos de manera independiente de su sustrato (substrate?).

Esto nos permite estudiar distintos sistemas, tales como animales, humanos, sociedades, organizaciones, máquinas, buscando los mismos principios.

Esto también permite la comunicación entre distintas disciplinas ya que todas hablan el mismo lenguaje.

Gracias a la ciencia hemos ido acelerando la velocidad a la cual generamos y transmitimos el conocimiento.

Cada vez producimos más conocimiento y es más rápido transmitirlo.

Por ejemplo, Google en 2010 estimó que cada dos días se generaba tanta información como desde los inicios de la humanidad hasta 2003.

Este progreso ha sido impresionante, y bueno, una prueba de ello (a proof of this) son cursos masivos en linea que podemos tener como este.

Parece ser que (It appears that) nos dirigimos hacia un escenario donde (we're heading towards a scenario where) vamos a poder tener una cantidad casi ilimitada de conocimiento accesible en cualquier momento, desde cualquier lugar (from anywhere), para cualquier persona.

Esta semana vimos como la ciencia a través de su historia ha estado en una búsqueda constante de conocimiento.

Aunque haya quiénes piensen que (Although there are those who think) la ciencia está por terminarse, vemos que cada conocimiento nuevo genera muchas cosas que están por conocerse.

La ciencia se caracteriza porque siempre está cuestionándose a sí misma (it is always questioning itself).

No hay una ciencia definitiva, ni la habrá (neither will it be).

La ciencia es un proceso en constante revisión, ya que trata de distintas descripciones de los mismos fenómenos.

¿Cuál es la mejor descripción?

Veremos la próxima semana.

Por favor, inviten a quien pueda interesarle el curso.

Las inscripciones todavía están abiertas (is still open) y por supuesto son gratuitas.

Usaremos el hashtag #PiensaCiencia en redes sociales, compartan qué impresiones hayan tenido hasta el momento (have had so far).

Recuerden que (Remember that) siempre pueden volver a ver (rewatch?) los videos, y poner comentarios y preguntas, cualquier cosa que no haya quedado clara (that has not been clear) en los foros. Hasta la próxima.

Edad Antigua
Una Breve Historia de la Ciencia
La ciencia en la Edad Media
La Edad Moderna y la revolución sientífica
Edad Contemporánea
¿Qué es la verdad?
Verdad y contexto