917
Lectures Watched
Since January 1, 2014
Hundreds of free, self-paced university courses available:
my recommendations here
Peruse my collection of 275
influential people of the past.
View My Class Notes via:
Receive My Class Notes via E-Mail:

VIEW ARCHIVE


Contact Me via E-Mail:
edward [at] tanguay.info
Notes on video lecture:
Les modes de vie
Choose from these words to fill the blanks below:
préférences, intermédiaires, fréquentés, espace, fonctionnelle, sensible, ménage, morphologie, publics, diversité, aménagements, similaires, quotidien, automobile, voisinage, transport, épais, rencontrer, sociale, habite, utilisés, pluriel, cartographique, sociale, ancrage, construit
les modes de vie constituent une différenciation               
une dérivée des variables socio-démographiques
le revenu
la formation
la composition du                           
des modèles nouveaux de modes de vie ont émergé
l'habitat
les transports
la dépendance à l'                    
la périurbanisation
sont devenus centraux dans la constitution des modes de vie
la mode de vie
la composition dans le temps et l'            , des activités et expériences quotidiennes qui donnent sens à la vie d'une personne
1. une dimension                           
c'est ce qui rend pratique notre                   
l'environnement construit, aux types d'infrastructure et d'équipement disponibles dans un lieu, dans une ville, dans un territoire, ainsi que la desserte et l'accessibilité par les différents moyens de                   
se caractérise par un                dans ses activités quotidiennes, plus ou moins liées à la proximité
2. une dimension                 
notre bien-être
la                        de l'environnement construit
le fait qu'il y ait ou non des espaces verts, la qualité des                                       , mais aussi la morphologie du bâti
toutes les caractéristiques esthétiques
chacun a une sensibilité et des                                                   , se sent bien dans certains environnements plutôt que d'autres
3. une dimension               
par rapport à l'environnement                   
les espaces               
à la possibilité de se                     
à la présence d'un certain nombre d'équipements
à la présence d'espaces                                           
à la possibilité d'articuler la division public et privé
la vie associative
la convivialité de                   
la réputation
l'animation d'un quartier
depuis une quarantaine d'années
s'il y a une trentaine d'années, les attentes d'une population étaient relativement                     
on a actuellement des aspirations très diversifiées en fonction des trois dimensions
on ne peut ainsi plus parler d'une qualité de vie, mais de qualités de vie au               
ceci se traduit en particulier par le fait qu'à revenu équivalent
on observe dans la population urbaine européenne, des modes de vie très différents
l'utilisation des moyens de transport est un indicateur central des modes de vie, et de leur                                 
les moyens de transport, les moyens de se déplacer, c'est une manière de se présenter
une manière de construire son rapport au temps et à l'espace
cette représentation                             
la trace GPS d'une personne qui habite le centre de Lausanne, pendant dix jours
les étoiles représentent les lieux                                                 
les traits représentent les parcours
plus les étoiles sont grandes, plus le lieu a été fréquenté souvent
plus les traits sont                         , plus le parcours a été fait souvent
les couleurs représentent, quant à elles, les différents moyens de transports                               
c'est un exemple de représentation d'un mode de vie, d'une personne qui              le centre de Lausanne

Flashcards:

pr. la qualité
[KAL-ee-tay]
pr. nous avons tous des conceptions
[toos]
It is that now
C'est que désormais
income
le revenu
suburanization
périurbanisation
This returns
Cela renvoie
an anchor
un ancrage
the quality of facilities
la qualité des aménagements
feel better in some environments more than others
se sent bien dans certains environnements plutôt que d'autres
With respect to the environment
Par rapport à l'environnement
this is related to public spaces
c'est lié aux espaces publics
the friendliness of the neighborhood
la convivialité de voisinage
refer to the social quality
renvoient à la qualité sociale
specific expectations
des attentes spécifiques
What has changed over the past forty years
Ce qui a changé depuis une quarantaine d'années
the expectations of a population
les attentes d'une population
which we just stated
que nous venons d'énoncer
in relation to time
son rapport au temps
Most of the lines are thick
Plus les traits sont épais
We arrived at the end of this video
Nous sommes arrivés au terme de cette vidéo
which aimed to present
qui visait à présenter
the income
le revenu
And in other words
Et qu'en d'autres termes
rather than others
plutôt que d'autres
basically refers to ways of living
renvoie fondamentalement à des manières de vivre

Enhanced Transcription:

Pourquoi s'intéresser aux modes de vie, dans un cours sur mobilité et urbanisme?

Eh bien, pour une raison finalement très simple.

C'est que désormais (It is that now), les modes de vie constituent une différenciation sociale à part entière (fully).

Les modes de vie ne sont en effet plus dans les sociétés européennes contemporaines une dérivée des variables socio-démographiques, comme le revenu (income), la formation, ou la composition du ménage (composition of households?).

Les modèles de réussite sociale se sont diversifiés et avec eux des modèles nouveaux de modes de vie ont émergé.

Au niveau de l'habitat et des transports, avec des phénomènes comme la dépendance à l'automobile, et la périurbanisation (suburanization), les transports et les questions de mobilité plus généralement, sont devenus centraux dans la constitution des modes de vie.

Nous définissons le mode de vie comme la composition dans le temps et l'espace, des activités et expériences quotidiennes qui donnent sens à la vie d'une personne.

Le mode de vie pour nous est composé de trois dimensions centrales, une dimension fonctionnelle, une dimension sensible et une dimension sociale.

Je vous propose maintenant que nous regardions ensemble chacune de ces dimensions, l'une après l'autre.

Commençons par la dimension fonctionnelle.

La qualité fonctionnelle, c'est ce qui rend pratique notre quotidien.

Cela renvoie (This returns) donc à l'environnement construit, aux types d'infrastructure et d'équipement disponibles dans un lieu, dans une ville, dans un territoire, ainsi que la desserte et l'accessibilité par les différents moyens de transport.

Par rapport à cette dimension fonctionnelle, chacun a des préférences, des préférences de mode de transport, et se caractérise par un ancrage (an anchor) dans ses activités quotidiennes, plus ou moins liées à la proximité.

La dimension sensible, deuxième dimension.

Elle revoie à ce qui favorise notre bien-être.

Au niveau des caractéristiques de l'environnement construit, cela renvoie à la morphologie de l'environnement construit.

Le fait qu'il y ait ou non des espaces verts, la qualité des aménagements (the quality of facilities), mais aussi la morphologie du bâti (the morphology of housing/?).

Et évidemment toutes les caractéristiques esthétiques.

Par rapport à cette dimension sensible, chacun a une sensibilité et des préférences, se sent bien dans certains environnements plutôt que d'autres (feel better in some environments more than others).

C'est ce qu'on appelle la qualité sensible, deuxième dimension des modes de vie.

Troisième dimension, la qualité sociale.

La qualité sociale, c'est ce qui favorise les relations sociales.

Par rapport à l'environnement (With respect to the environment) construit, c'est lié aux espaces publics (this is related to public spaces), à la possibilité de se rencontrer, à la présence d'un certain nombre d'équipements, à la présence d'espaces intermédiaires, d'espaces seuils (threshhold spaces?), à la possibilité d'articuler la division public privé.

Par rapport à cette dimension, nous avons tous des conceptions spécifiques du rapport à l'autre et de l'ancrage social (social roots).

La vie associative, la convivialité de voisinage (the friendliness of the neighborhood), la réputation, l'animation d'un quartier, sont autant de dimensions qui (are many of the dimensions that?) renvoient à la qualité sociale (refer to the social quality) d'un espace.

Et pour lesquelles chacun a des attentes spécifiques (specific expectations).

Ce qui a changé depuis une quarantaine d'années (What has changed over the past forty years) par rapport à ces trois dimensions, c'est qu'on a une diversification des modèles d'aspiration (suction?).

S'il y a une trentaine d'années, les attentes d'une population (the expectations of a population) étaient relativement similaires, on a actuellement des aspirations très diversifiées en fonction des trois dimensions que nous venons d'énoncer (which we just stated).

On ne peut ainsi plus parler d'une qualité de vie, mais de qualités de vie au pluriel (in the plural).

Ceci se traduit en particulier par le fait qu'à revenu équivalent (equivalent income), on observe dans la population urbaine européenne, des modes de vie très différents.

Dans cette transformation des modes de vie à l'œuvre depuis une quarantaine d'années, on constate également que l'utilisation des moyens de transport est un indicateur central des modes de vie, et de leur diversité.

Les moyens de transport, les moyens de se déplacer, c'est une manière de se présenter.

C'est une manière de construire son rapport au temps (in relation to time), et une manière de construire son rapport à l'espace.

Et c'est pour cela qu'il est important, quand on s'intéresse à des questions de mobilité en lien avec l'urbanisme de se poser la question des modes de vie.

Sur cette représentation cartographique, vous voyez la trace GPS d'une personne qui habite le centre de Lausanne, pendant dix jours.

Donc, il y a l'ensemble (all) de ses déplacements, et des lieux que cette personne a fréquentés pendant dix jours, qui sont représentés.

Les étoiles représentent les lieux fréquentés.

Et les traits représentent les parcours.

Plus les étoiles sont grandes, plus le lieu a été fréquenté souvent.

Plus les traits sont épais (Most of the lines are thick), plus le parcours a été fait souvent.

Les couleurs représentent, quant à elles, les différents moyens de transports utilisés.

C'est un exemple de représentation d'un mode de vie, d'une personne qui habite le centre de Lausanne.

Nous sommes arrivés au terme de cette vidéo (We arrived at the end of this video), qui visait à présenter (which aimed to present), d'un point de vue général et théorique, la question de la transformation des modes de vie.

Nous avons vu en particulier que les modes de vie se sont considérablement diversifiés.

Et qu'il n'est aujourd'hui plus possible de les identifier à partir des variables socio-démographiques classiques, comme le revenu (the income), la formation, ou la composition du ménage.

Nous avons vu également que l'utilisation des différents moyens de transport est un élément central de ces modes de vie.

Et qu'en d'autres termes (And in other words), l'utilisation de certains moyens de transport, plutôt que d'autres (rather than others) renvoie fondamentalement à des manières de vivre (basically refers to ways of living) et d'organiser sa vie quotidienne et pas simplement à des choix de moyens de transport.

Je vous remercie de votre attention.

Les modes de vie